אודות קבוצת חבר
בשנת 1958 בני הזוג עליזה ויוחנן גולדמן החליטו להקים חברה קטנה המתמחה בשירותי שפה (תמלול, תרגום ועוד) בשם "חבר המתרגמים".
השניים אמנם ידעו 7 שפות שונות כל אחד, אבל אף אחד מהם לא יכול היה לנחש שבתוך 3 שנים, החברה המשפחתית תמצב עצמה כחברת התרגום והתמלול המובילה בישראל ובהמשך, תתפתח ותהפוך להיות קבוצת חבר.
בזכות הטכנולוגיה החדישה שייבאו ארצה, המקצועיות שלהם בתחום ותשוקה אמיתית לשפות, בשנת 1961 התבקשו בני הזוג גולדמן להקליט, לתרגם ולתמלל את משפט אייכמן. זו לא רק היתה ההזדמנות הגדולה הראשונה של חבר המתרגמים (שכיום נקראת חבר תרגומים), אלא גם סגירת מעגל מרגשת עבור עליזה, ניצולת שואה בעצמה, שניהלה ותפעלה את הצוותים בעצמה.
בשנת 1970 נרשם ציון דרך נוסף בהיסטוריה שלנו, כשהחלטנו להציג בישראל שירות חדש שטרם נראה פה קודם – אספקת כח אדם. כך למעשה קמה חברת האחות – "חבר כוח אדם" (שכיום נקראת חבר הון אנושי).
אם נצטרך למתוח קו מחבר בין כל תחומי העיסוק של קבוצת חבר, הוא יהיה אהבה אמתית לאנשים ולחיבור ביניהם: כבר יותר מ-60 שנה אנחנו משתדלים להפוך את העולם למקום טוב יותר, באמצעות חיבורים איכותיים ודילוגים מעל מכשולי שפה ותרבות. כשמצרפים לאלה מקצועיות חסרת פשרות התוצאה המתקבלת היא העצמה הדדית – שלכם וגם שלנו.
בלוג HR
חידושים ואנשים: מנהלי משאבי אנוש ו/או מגייסים? כאן תמצאו את כל מה שרציתם לדעת - ולא העזתם לשאול
-
לא כל עובד צריך תקן קבוע: המדריך להעסקה גמישה בארגונים תפעוליים
יש רגע קטן, כמעט יומיומי, שמנהלות גיוס ומשאבי אנוש מכירות היטב. מנהל תפעול מתקשר ואומר: ׳אני צריך עוד שני אנשים למחסן. דחוף׳. מנהלת שירות מבקשת לגייס נציגים לפני עומס...
-
פרידה טובה היא גם אסטרטגיה
מה באמת קורה לעובד שעוזב אחרי שנים, ולמה ליווי נכון במעברי קריירה הוא לא רק צעד אנושי, אלא גם החלטה ארגונית חכמה. דמיינו עובד בן 48. הוא הגיע לחברה...
-
ביעור חמץ או לא להיות: 3 דרישות גיוס שכדאי לבחון מחדש לקראת האביב
האביב כבר כאן, ואיתו הדחף המוכר לנקות, לאוורר ולשאול את עצמנו מה עוד רלוונטי ומה כבר פחות. בזמן שאנחנו ממרקים את המשרד, שווה לעצור רגע ולשאול: מה קורה עם...
אז איך אפשר לעזור לך היום?
לפתרונות גיוס, השמה ומיקור חוץלהגשת מועמדות מהירה למגוון המשרות שלנו


